当店では、季節ごとの様々な素材を使用した本格的フランス料理をお楽しみください。
DÉJEUNER お昼のコース
お昼のコース B
Amuse - bouche
本日のアミューズ
Copeau de confit de foie gras, mousselinede
morilles d'origine française
フォワグラのコンフィのコポー
フランス産モリーユ茸のムースリーヌを添えて
Salade chaud de ris de veau, sarrasin, millet,
orge perlé, jus au cresson
リードヴォー 蕎麦の実 タカキビ 丸麦の温かいサラダ
クレソン風味のジュ
Poisson du jour niçoise
本日仕入れの魚のニース風
Poitrine de bœuf mijoté á la bourguignonne
信州牛の煮込み 季節の野菜を添えて
Dessert du jour B
本日のデザート B
Café ou The
コーヒー又は紅茶
¥11,000
メインの牛ランプ肉のお料理は以下の通り変更できます。
Filet de bœuf Shinshu grille aux légumes de saisson
信州牛ヒレ肉のステーキ 季節の野菜の付け合わせ
¥13,200
お昼のコース A
Salade de crevettes "KURUMAEBI" en crêoes de seiche,
á la sauce cocktail
甲イカのクレープで包んだ車海老のサラダ
コクテルソース添え
Blinis de escargots á la bourguignonne et soupe d'ail
ブルゴーニュ風エスカルゴのブリニ スープドアイユと共に
Dorade poêlé á la sauce de tomates et légumes de saison
真鯛のポワレ トマトソースと季節の野菜を添えて
Croustillant de langue de bœuf á la tréviase
au vin rouge et cumin
牛タンのクルスティアン
赤ワインとクミン風味のタルティーボ添え
Dessert du jour A
本日のデザート A
Café ou The
コーヒー又は紅茶
¥5,500
(表示は税込価格です。なお、別途サービス料10%をいただきます)
DÎNER 本日のディナーコース
本日のディナーコース
Amuse-bouche
アミューズ ブーシェ
Copeau de confit de foie gras, mousselinede morilles d'origine française
フォワグラのコンフィのコポー フランス産モリーユ茸のムースリーヌを添えて
Salade chaud de ris de veau, sarrasin, millet, orge perlé, jus au cresson
リードヴォー 蕎麦の実 タカキビ 丸麦の温かいサラダ クレソン風味のジュ
Tartine de homard breton et légumes de saison au gratin
ブルターニュ産オマール海老と季節の野菜のタルティーヌ グラチネ仕立て
Poisson du jour niçoise
本日仕入れの魚のニース風
メインのお肉料理を以下からお選びください
Course A
Carré d'agneau rôti á la galette de pommes de terre
仔羊背肉のロースト ジャガイモのガレット添え
¥13,200
Course B
Filet de bœuf WAGYU grille garniture de racine
和牛ヒレ肉のステーキ 根菜の付け合わせ
¥16,500
Dessert du jour
本日のデザート
Café ou thé
コーヒー又は紅茶
(表示は税込価格です。なお、別途サービス料10%をいただきます)
上記フルコースの他に、メインアラカルト料理につきましては、プラス4,400円でオードブル2品、パン、デザート、コーヒー又は紅茶付きのコースもご用意できます。)
LES PLATS PRINCPAUX アラカルト料理
こちらにお出ししたメニューは一例でございます。
Poisson du jour
本日の魚料理
¥4,400
Carré d'agnear rôti aux légumes de saisson
仔羊背肉のロティ 季節の野菜の付け合わせ
¥6,600
Canard MATSUMOTO roti aux légumes de saisson
マグレ鴨胸肉のロティー 季節の野菜の付け合わせ
¥6,600
Poitrine de bœuf mijoté á la bourguignonne
信州牛の煮込み 季節の野菜を添えて
¥5,500
Homard bleu rôti au civet
オマールブルーのロースト シバ仕立て
¥13,200
Filet de bœuf WAGYU grille mijoté á la bourguignonne
和牛ヒレ肉のステーキ 季節の野菜を添えて
¥8,800
(メインアラカルト料理につきましては、プラス4,400円でオードブル2品、
パン、デザート、コーヒー又は紅茶付きのコースもご用意できます。)
Dessert du jour
本日のデザート
¥1,375
Les Entrees 前菜
Huître cre «MATOYA» les deux
的矢産生牡蠣2ピース
¥1,650
Blinis de escargots á la bourguignonne et soupe d'ail
ブルゴーニュ風エスカルゴのブリニ スープドアイユと共に
¥4,400
Salade de crevettes "KURUMAEBI" en crêoes de seiche, á la sauce cocktail
甲イカのクレープで包んだ車海老のサラダ コクテルソース添え
¥5,500
Salade chaud de ris de veau, sarrasin, millet, orge perlé, jus au cresson
フォワグラのコンフィのコポー フランス産モリーユ茸のムースリーヌを添えて
¥5,500
Tartine de homard breton et légumes de saison au gratin
ブルターニュ産オマール海老と季節の野菜のタルティーヌ グラチネ仕立て
¥6,600
Homard breton beignet et risotto á la orge, sauce bisque
オマールブルーのベニエとオルジェット ソースビスク
¥6,600
(表示は税込価格です。なお、別途サービス料10%をいただきます)
(C) 2014 RESTAURANT TAIMAN.ALL RIGHTS RESERVED.