当店では、季節ごとの様々な素材を使用した本格的フランス料理をお楽しみください。
DÉJEUNER お昼のコース
お昼のコース B
Amuse - bouche
本日のアミューズ
Œufs pochés, pâtes et canard au coulis de morille
卵のポッシュ カナールとパスタ モリーユ茸のクーリ
Pâte de langue de bœuf et Pain de Campagneen salade
牛タンのパテとパンドカンパーニュ サラダ仕立て
Poisson du jour
本日仕入れのお魚料理
Poitrine de bœuf mijoté á la bourguignonne
信州牛の煮込み 季節の野菜を添えて
Dessert du jour B
本日のデザート B
Café ou The
コーヒー又は紅茶
¥11,000
メインの牛ランプ肉のお料理は以下の通り変更できます。
Filet de bœuf Shinshu grille aux légumes de saisson
信州牛ヒレ肉のステーキ 季節の野菜の付け合わせ
¥13,200
お昼のコース A
Fruits de mer gelée, mousseline de
St.-Jacques et émulsion aux oursins
魚介のジュレ 帆立て貝のムースリーヌとフヌイユの
エミュルジョン ウニを添えて
Salade chaud de caille et haricots blancs à la tapenade
ウズラと白インゲン豆の温かいサラダ タプナード風味
Escalope de bar, légumes en marmelade au suc
スズキのエスカロップ 野菜のマームラード シュックを添えて
Bavette de rôti sauce moutarade au champignon et mouilles
牛バベットのロティ マスタードソース
マッシュルームとヌードルを添えて
Dessert du jour A
本日のデザート A
Café ou The
コーヒー又は紅茶
¥5,500
(表示は税込価格です。なお、別途サービス料10%をいただきます)
DÎNER 本日のディナーコース
本日のディナーコース A
Amuse-bouche
アミューズ ブーシェ
Coulis de asperges blancs, mousseline de
"Pont-l'Evéque" au caviar
ホワイトアスパラガスのクーリー
ポンレベックチーズのムースリーヌ キャビア添え
Risotto de saison et ris de veau au jus de viande
季節のリゾット リードヴォーと共に ジュドビアンドを添えて
Pâte de langue de bœuf et Pain de Campagne en salade
牛タンのパテとパンドカンパーニュ サラダ仕立て
Poisson du jour à la "Riviera"
本日仕入れのお魚のリビエラ風
Carré d'agnear rôti au gnocchi
仔羊背肉のロティ ニョッキを添えて
Dessert du jour A
本日のデザート A
Café au thé
コーヒー又は紅茶
¥13,200
本日のディナーコース B
Amuse-bouche
アミューズ ブーシェ
Œufs pochés, pâtes et canard au coulis de morille
卵のポッシュ カナールとパスタ モリーユ茸のクーリ
Croustillant de homard Breton au curry à la noix de coco
ブルターニュ産オマール海老のクルスティヤン
ココナッツカレー風味
Foie gras, étuvée de farcir de romaine, vin jaune
フォワグラ ロメインレタスのファルスのエチュベ
ヴァンジョーヌの香り
Poisson du jour
本日の魚料理
Filet de bœuf Shinshu grille aux légumes de saisson
信州牛ヒレ肉のステーキ 季節の野菜の付け合わせ
Dessert du jour B
本日のデザート B
Café au thé
コーヒー又は紅茶
¥16,500
(表示は税込価格です。なお、別途サービス料10%をいただきます)
上記フルコースの他に、メインアラカルト料理につきましては、プラス4,400円でオードブル2品、パン、デザート、コーヒー又は紅茶付きのコースもご用意できます。)
LES PLATS PRINCPAUX アラカルト料理
こちらにお出ししたメニューは一例でございます。
Poisson du jour
本日の魚料理
¥4,400
Côtelettes d'agnear rôti aux oignons caraméliser
仔羊背肉のロティ 玉葱のキャラメリゼ添え
¥6,600
Canard MATSUMOTO roti aux légumes de saisson
松本鴨胸肉のロティー 季節の野菜の付け合わせ
¥6,600
Poitrine de bœuf mijoté á la bourguignonne
信州牛の煮込み 季節の野菜を添えて
¥5,500
Homard bleu rôti au civet
オマールブルーのロースト シバ仕立て
¥7,700
Filet de bœuf Shinshu grille aux légumes de saisson
信州牛ヒレ肉のステーキ 季節の野菜の付け合わせ
¥8,800
(メインアラカルト料理につきましては、プラス4,400円でオードブル2品、
パン、デザート、コーヒー又は紅茶付きのコースもご用意できます。)
Dessert du jour
本日のデザート
¥1,375
Les Entrees 前菜
Coulis de asperges blancs, mousseline de "Pont-l'Evéque" au caviar
ホワイトアスパラガスのクーリー ポンレベックチーズのムースリーヌ キャビア添え
¥4,400
Fruits de mer gelée, mousseline de St.-Jacques et émulsion
魚介のジュレ 帆立て貝のムースリーヌとフヌイユのエミュルジョン ウニを添えて
¥4,950
Risotto de saison et ris de veau au jus de viande
季節のリゾット リードヴォーと共に ジュドビアンドを添えて
¥4,400
Croustillant de homard Breton au curry à la noix de coco
ブルターニュ産オマール海老のクルスティヤン ココナッツカレー風味
¥6,600
Foie gras, étuvée de farcir de romaine, vin jaune
フォワグラ ロメインレタスのファルスのエチュベ ヴァンジョーヌの香り
¥6,600
(表示は税込価格です。なお、別途サービス料10%をいただきます)
(C) 2014 RESTAURANT TAIMAN.ALL RIGHTS RESERVED.